amarao (amarao_san) wrote,
amarao
amarao_san

лингивстический конструкт

Я не люблю материться. Однако, в силу дурацкой омонимии, мне постоянно приходится использовать профессиональные термины, которые неподготовленному слушателю напоминают русский мат.

Термины "хуйня" (яп. 登輝にゃ), "долбоёб" (кит. 做路博哟嘘声) совершенно не имеют отношения к русскому матерному.

Примерное значение "хуйня" - (упрощая тонкости профессиональной терминологии) - "это" (аналогично this для ОО-языков программирования), но в контексте предметно-свободной грамматики (то есть "объект действия"). "Долбоёб" - обратно, субъект действия, причём не просто действия, но действия во-первых потенциального (то есть возможно не случившегося, но вытекающего из прочих действий или слов), а во-вторых приводящего к нарушению работоспособности или увеличивающий объём хаоса в системе, или, даже, просто приводящий к значительному снижению эстетической составляющей архитектуры.

К сожалению известна обширная омонимия восточных языков с русским матерным. Многих профанов, столкнувшихся с этой лексикой, она коробит. Но это всего лишь последствия недостаточного понимания специфики профессиональной лексики.
Subscribe

  • innernet

    Кто-то с ним работал? https://blog.tonari.no/introducing-innernet Пока что по описанию оно звучит как офигенно.

  • ансибло-философия

    А вот я хочу продолжить думать умное про ансибл, ci/cd и прочую рабочую фигню между гитом и сервером. Классическое программирование стремится…

  • positive nagging

    Для повышения морали в коллективе было решено запретить токсичные и негативные сообщения в чате. Теперь все сообщения в чате выглядят так: Resolved…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments